Главная Наш город Интеллект спасает книги

Интеллект спасает книги

0 982

5.04.2014 DSC 0010 1 200x132 Интеллект спасает книги

В 2009 году Дом русского зарубежья имени А. Солженицына осуществил свой международный проект, подарив  клайпедской библиотеке PEMPININKAI 300 книг: — собрание сочинений Солженицына, энциклопедии, книги по истории, философии и многое другое. В следующем году Дом русского зарубежья планирует подобную акцию, имея в виду университетские библиотеки Литовской республики. 

О судьбе «дара», его необходимости, спросе на дарственные книги и пользовании ими  рассказала старший библиотекарь по имени Рома (Roma).- Она единственная в библиотеке владеет русским языком и под наблюдением которой находятся книги в читальном зале. Другая часть находится на полках для выбора и получения читателями на определённые сроки.

– Здравствуйте! Пять лет назад библиотека получила в дар от Дома русского зарубежья имени А. Солженицына 300 книг на русском языке. Расскажите об их судьбе.

– Я участвовала в торжестве по принятию этого дара и теперь они под моим  наблюдением.Наибольшей популярностью пользуется собрание сочинений А. Солженицына. Его берут чаще всего. Может быть потому, что мы положили его в общий фонд. Большинство книг, хотя они и совершенно разные, стоят в одном месте – в читальном зале, как коллекция.

Много книг берут по обучению русскому языку. Их не хватает. Вроде они есть, но, знаете, как бывает: можно выпустить книгу, и там ничего не написать. Такие книги иногда бывают. Издаются, лишь бы издаться. Чаще всего так бывает с учебниками по изучению языков. Наши книги по русскому языку очень сложные. В основном их берут учителя, но не для школьной программы, а для репетиторства. А так — мало интеллигентных людей, желающих повысить свой уровень владения языком. Чаще берут почитать что-нибудь легкое: художественные книги, боевики, детективы. И то, это в основном люди постарше.

– А молодежь часто приходит?

– Молодежь предпочитает книгам интернет. Хотя к нам иногда заходят курсанты из Морской академии (LAJM). Сидят в читальном зале, занимаются, читают  газеты. Некоторые забегают в свободное время, между делами – что-то прочитать, что-то вспомнить. Вот это, я так понимаю, будущие интеллигенты. А ученики школ и гимназий к нам практически не заходят. Довольствуются школьными библиотеками, хотя они и очень маленькие.

– Все книги из московского дара выдаете на руки?

– Нет. Есть книги, которые мы не выдаем на руки – энциклопедии, большие исторические книги альбомного формата. Но все их можно читать, сидя у нас, в читальном зале.

– Кроме собрания сочинений А. Солженицына и учебников по русскому языку, что еще берут?

– Разные книги. У нас есть даже книга по созданию кукол, называется: «Русские обряды и традиции. Народная кукла». Её  как-то взяла учительница из школы имени А. Рублева и долго пользовалась. Потом объяснила, что книга – уникальная. Там описывается не только техника изготовления, но и все тонкости до мельчайших деталей. Ей она помогла даже создать выставку одежд для кукол.

Большой популярностью пользуется книга: «Происхождение русских имен». Но и её берут не молодые папы с мамами, а люди постарше, для своих детей. Я один раз спросила женщину, она ответила, что у нее беременная дочка, надо довести ее до ума: «Вот, подсуну ей эту книжку, пусть почитает. Чтоб не назвали ребенка каким-нибудь Педро».

– А очереди на книги есть?

5.04.2014 DSC 0005 200x132 Интеллект спасает книги

– Нет, и никогда не было. Хотя наша библиотека уникальна тем, что только у нас есть энциклопедии – спасибо за это Дому русского зарубежья. Вообще, мы очень трепетно и аккуратно относимся к их «дару». Однажды был случай, когда один мужчина взял книгу, а потом переехал куда-то и сказал, что хочет оставить её себе.  Согласен был за неё заплатить или поменять ни на какую-либо другую. Мы ему объяснили, что книга – уникальная, в Литве такую не купишь, да к тому же, она из коллекции, преподнесенной нам в качестве дара Россией. Так что оплачивать её придется в десятикратном размере. Что вы думаете? Книга сразу нашлась! Вернул.

– Скажите, в будущем  Вы же не откажетесь от подобного «дара»? И возможно ли списание книг – «за ненадобностью»?

– Конечно, нет! Подарок невозможно списать по нашим правилам. Мы им гордимся. Огорчает, что люди всё меньше читают и не выделяют, что им важнее. Хотелось бы дополнить коллекцию. Библиотека нуждается в хороших, понятных книгах по обучению русскому языку. Не по литературной критике – сейчас литературу никто не читает, а критика так и подавно не нужна! Чтобы ее читать, нужно знать хотя бы первоисточники. Нам необходимы именно учебники по русскому языку, с понятно изложенным материалом, обучающим  грамматике, синтаксису, пунктуации…

– Бывали случаи, когда книги портили?

– Нет. Случаев порчи книг не было. Объясняется это просто – люди, которые вырывают листы, разрисовывают и портят книги к нам просто не заходят. Им эти книги неинтересны, они их не берут и не читают. Получается, что интеллект спасает книги.

– У Вас в библиотеке есть компьютерный класс. Скажите, Вы же и русских читателей здесь обучаете?

– К сожалению уже нет. Раньше у нас была русская группа, которую вела наша сотрудница. Но она уволилась. Мы пытались найти ей замену, но это очень тяжело – перевести весь урок с литовского языка на русский выучить, рассказать, да еще и ответить на вопросы. К тому же, очень сложно разобраться в компьютерной терминологии, если русский – не твой родной язык. Так что русскоязычную группу пришлось закрыть.

– Скажите, а Вы сами когда-нибудь были в России, в Москве?

5.04.2014 DSC 0013 200x132 Интеллект спасает книги

– В России была, но не в Москве. Зато однажды побывала в Санкт-Петербурге, а по тем временам еще Ленинграде. Тогда училась в Вильнюсе, и мы поехали на экскурсию от техникума. Две недели жили в общежитии родственного техникума Ленинграда. Посмотрели многое. Впечатления остались на всю жизнь…

Теперь город систематически мне снится. Каждый год один и тот же сон – широкий Невский проспект, солнечная погода, люди вокруг и ощущение полного счастья. И хотя я много где была – и в Голландии на празднике тюльпанов, и в Германии, и в Норвегии, и в Швеции…А вот снится всё — равно только Ленинград. Может, ещё как-нибудь съезжу туда.

Гущина Екатерина

5 марта 2014 года

Фотографии автора.

________________

От редакции сайта. Очень жаль, что учительское сообщество города из основных школ и 2-х гимназий с русским языком обучения до сих пор не использовали активные формы познания русской литературы, как это было в прошлом,  через доклады и диспуты по уникальным книгам этой библиотеки. Преподавателей государственных образовательных учреждений можно понять: школьные программы по русскому языку и литературе сужены настолько, что нет возможностей для манёвров во внеклассной работе, тем более, что от носителей русского языка требуется хорошо знать государственный язык, а не язык предков с их исторической Родины.

В Движении российских соотечественников республики больше озабочены сохранением «русских школ», что уже рассматривается подозрительными чиновниками в качестве «враждебным проявлением», угрожающей литовской государственности.

А это отбивает интерес к изучению русского языка и литературы у тех молодых людей, которые могли быть возможными читателями и пользователями книг из «московского дара». В Клайпедском университете больше не изучают славянскую словесность на русском языке – не нашлось желающих среди абитуриентов. И только в Морской академии пока ещё используется русский язык при пользовании технической литературой – за неимением учебников и пособий, переведенных на литовский язык. Такова действительность.

Похожие статьи

Оставить комментарий...

Будьте первым, оставившим комментарий!